(Per consumatore si intende qualsiasi persona fisica che conclude un negozio giuridico per scopi prevalentemente estranei alla propria attività commerciale, imprenditoriale o professionale).
Sie haben das Recht, binnen 10 Tagen ohne Angabe von Gründen diesen Vertrag zu widerrufen. Die Widerrufsfrist beträgt 10 Tage ab dem Tag, an dem Sie oder ein von Ihnen benannter Dritter, der nicht der Beförderer ist, die letzte Ware in Besitz genommen haben bzw. hat
Die Widerrufsfrist beträgt 10 Tage ab dem Tag,
Per esercitare il diritto di recesso, dovete informarci (Terre Suisse AG, Transportstrasse 12, CH-9450 Altstätten, , T +41 71 755 66 11, F +41 71 755 66 12, info@terresuisse.ch) della vostra decisione di recedere dal presente contratto con una dichiarazione chiara (ad esempio una lettera inviata per posta, e-mail o fax). È possibile utilizzare il modulo di recesso allegato, ma non è obbligatorio.
Per rispettare il termine di cancellazione, è sufficiente che il cliente invii la notifica di esercizio del diritto di cancellazione prima della scadenza del periodo di cancellazione.
Se restituite la merce acquistata entro dieci giorni in perfette condizioni e nella confezione originale, vi rimborseremo l'intero prezzo di acquisto.
Le spese di restituzione della merce sono a carico del cliente.
Se la spedizione di ritorno è organizzata da noi (Terre Suisse AG), attualmente sono previsti costi di spedizione di almeno 120 franchi per pallet.
I costi minimi non sono vincolanti e devono essere richiesti prima della restituzione della merce.
Wenn Sie diesen Vertrag widerrufen, haben wir Ihnen alle Zahlungen, die wir von Ihnen erhalten haben, einschließlich der Lieferkosten (mit Ausnahme der zusätzlichen Kosten, die sich daraus ergeben, dass Sie eine andere Art der Lieferung als die von uns angebotene, günstigste Standardlieferung gewählt haben), unverzüglich und spätestens binnen 10 Tagen ab dem Tag zurückzuzahlen, an dem die Mitteilung über Ihren Widerruf dieses Vertrags bei uns eingegangen ist. Für diese Rückzahlung verwenden wir dasselbe Zahlungsmittel, das Sie bei der ursprünglichen Transaktion eingesetzt haben, es sei denn, mit Ihnen wurde ausdrücklich etwas anderes vereinbart; in keinem Fall werden Ihnen wegen dieser Rückzahlung Entgelte berechnet.
Potremmo rifiutarci di rimborsare il cliente fino a quando non avremo ricevuto la merce o fino a quando il cliente non avrà fornito la prova di averla restituita, a seconda di quale dei due casi si verifichi per primo.
Sie haben die Waren unverzüglich und in jedem Fall spätestens binnen 10 Tagen ab dem Tag, an dem Sie uns über den Widerruf dieses Vertrags unterrichten, an uns zurückzusenden oder zu übergeben. Die Frist ist gewahrt, wenn Sie die Waren vor Ablauf der Frist von 10 Tagen absenden.
Se restituite la merce acquistata entro dieci giorni in perfette condizioni e nella confezione originale, vi rimborseremo l'intero prezzo di acquisto.
Le spese di restituzione della merce sono a carico del cliente.
Il cliente è tenuto a pagare l'eventuale perdita di valore della merce solo se tale perdita di valore è dovuta a una manipolazione della merce non necessaria per verificarne lo stato, le proprietà e la funzionalità.
(Se si desidera annullare il contratto, si prega di compilare e restituire il presente modulo).
Terre Suisse AG
Transportstrasse 12
CH-9450 Altstätten
T +41 71 755 66 11
info@terresuisse.ch
- Con la presente io/noi (*) revochiamo il contratto stipulato da me/noi (*) per l'acquisto dei seguenti beni (*)/la fornitura del seguente servizio (*)
- Ordinato il (*)/ricevuto il (*)
- Nome del/i consumatore/i
- Indirizzo del/i consumatore/i
- Firma del/i consumatore/i (solo per la notifica su carta)
- data
___________
(*) Cancellare la dicitura appropriata.